Tradurre non  è solamente trasferire il significato di un testo da una lingua ad un’altra.

E’ molto di più.

E’ conoscere tutte le sfumature di una lingua, comprese le accezioni culturali.

E’ analizzare, sviscerare, smontare una frase o un testo per arrivarne in profondità.

E’ comunicazione.

E’ il modo che io ho scelto per conoscere a fondo due lingue che amo per i loro suoni e per la loro versatilità.

Amo profondamente la lingua e la cultura inglese e spagnola, componenti essenziali della mia vita e del mio modo di essere.

Due lingue così diverse tra loro, eppure così importanti nel panorama internazionale.

Una più conosciuta, parlata e “sparlata” in tutti i modi e in tutti i luoghi, che è entrata di diritto nella nostra quotidianità. Una lingua che parla di re e regine, poeti e scrittori, vecchi e nuovi mondi.

L’altra, invece, è una lingua più solare, che evoca immagini di tramonti e calde estati tra movida, buon cibo e meraviglie artistiche e architettoniche.

Ed è proprio questo che con Avelira mi propongo: trasmettere in qualche modo ai nostri clienti queste stesse immagini, unite alla passione che da sempre nutro per queste due meravigliose lingue e la loro cultura.

La tua referente per INGLESE e SPAGNOLO

Clicca qui per contattarmi direttamente!

Chiama ora